![კურსდამთავრებულების გამოსაშვები ცერემონია](https://iliauni.edu.ge/uploads/photo/cache/84/06c59237076fbe0bff1546990908e52b_84206.png)
![ილიაუნის ტექნოლოგიის სკოლის ასოცირებული პროფესორის, ია კუპატაძისა და ასისტენტ-პროფესორ ნანა ზაზანაშვილის საჯარო ლექციები](https://iliauni.edu.ge/uploads/photo/cache/84/0d019e547359cc8f4946b351d8a4f4e9_84099.png)
![„სამაგიდო თამაშების საღამო 2.0” ილიაუნის სტუდენტებისთვის](https://iliauni.edu.ge/uploads/photo/cache/84/8a8e66943785249f4964ebeaf535bdd0_84069.png)
”ტექსტი, თარგმანი და თარგმანება”
ღონისძიებები
მოხსენებებს წაიკითხავენ სტუმრები ჰელსინკის უნივერსიტეტის თეოლოგიური ფაკულტეტიდან, პროფესორები:
18 მაისი, ოთხშაბათი, 16:00 სთ.
ანელი ემელეუსი - What Rahlfs Could not Know (1.Sam. 14.4-5)- ”რა ვერ ეცოდინებოდა რალფსს (1. მეფ. 14.4-5)”.
მარკეტა ლილესტრემი - The Syrohexaplaric 1 Samuel in Textual Criticism - სიროჰექსაპლური 1. სამუელი ტექსტუალურ კრიტიკაში
კრისტიან სეპენენი - Different Hebrew texts behind the Story of David and Goliath (1 Sam 17–18) - სხვდასხვა ებრაული ტექსტი დავითისა და გოლიათის ისტორიის მიღმა
19 მაისი, ხუთშაბათი, 17:00 სთ.
ლარს ემელეუსი - Die Entstehung des Zweiten Korintherbriefes - მეორე კორინთელთა-ს წარმოქმნის ისტორია
კენეტ ლილესტრემი - The Dilemma of the Present Day of the Lord: 2 Thess 2:2 and Hippolytus’ Comm. Dan. 4.19 - უფლის მეორედ მოსვლის დღის დილემა: II თეს. 2.2 და იპოლიტე რომაელის კომენტარი დანიელი, 4.19
მოხსენებები თარგმნილია ქართულად.
სემინარი გაიმართება ილიას უნივერსიტეტის ავსტრიულ ბიბლიოთეკაში
(შესასვლელი ყოფილი უცხო ენების ინსტიტუტის შენობის ეზოდან).