School of Arts and Sciences of Ilia State University Received Funding from 2024 Book Translation Program of US Embassy
News
The book "Film, Form and Culture" (Robert Kolker, Marsha Gordon, 5th edition, 2024, Routledge) submitted for translation by the School of Arts and Sciences of Ilia State University in the competition "Book Translation Program 2024" announced by the Department of Public Affairs of the US Embassy in Georgia, won funding.
The Public Affairs Section of the US Embassy annually announces a competition for the translation program of books by American authors. The goal of the program is to make the latest studies, textbooks and modern popular literature financially and physically available to Georgian students, researchers and the interested public.
The selected book includes discussion of film theories, cultural contexts, philosophy, politics, ideologies, contemporary challenges and historical processes of cinema. Accordingly, the book assists us to identify the complex picture of cinema research - the study of cinematographers of various periods, genres, and continents. Foremost the book will be intended for film studies students and young people interested in cinema. It will also be valuable for students of culture and art, philosophers, historians, researchers of American heritage and other disciplines.
The translation will be carried out under the organization of Ilia State University and in partnership with CinExpress. The latest edition of the book, in English, was printed on March 29, 2024. Professional translator Dalila Gogia and a four-member team of film researchers and translators will work on the translation of the book: Dr. Aleksandre Gabelia, Dr. Lika Glurjidze, Ph.D. student Nini Shvelidze and Master's student Giorgi Javakhishvili.
Dalila Gogia has translated from English into Georgian the poetic and prose works of such writers as - John Updike, Ted Hughes, Lawrence Ferlinghetti, Allen Ginsberg, Chuck Palahniuk, Ron Padgett, Billy Collins, Jack Kerouac, Sylvia Plath, Raymond Carver, Salman Rushdie, Margaret Atwood, J. M. Coetzee and others. The four-member team of film researchers, representing Ilia State University, are the initiators and authors of the project, the lecturers of Ilia State University, and members of the editorial team of the online film platform - CinExpress. They have experience translating theoretical texts on cinema and have published an e-journal on cinema which combines critical essays, interviews and translations.
Routledge - A leading academic publisher of academic books, journals and electronic resources in the humanities and social sciences. Routledge is a member of the Taylor & Francis Group, an international publishing house founded in 1852, which owns the book translation rights.
Information about the book: